您现在的位置是: 首页 > 汽车导航 汽车导航

free shuttle

佚名 2024-05-22 人已围观

简介freeshuttle非常欢迎大家参与这个freeshuttle问题集合的探讨。我将以开放的心态回答每个问题,并尽量给出多样化的观点和角度,以期能够启发大家的思考。1.来美国的问题。2.后乐园是什么意思,有什么起源和典故?3.旅客滞留机场的英语怎么说?4.体

free shuttle

       非常欢迎大家参与这个free shuttle问题集合的探讨。我将以开放的心态回答每个问题,并尽量给出多样化的观点和角度,以期能够启发大家的思考。

1.来美国的问题。

2.后乐园是什么意思,有什么起源和典故?

3.旅客滞留机场的英语怎么说?

4.体育的英语单词怎么写

5.征集最全的旅游专业术语?

6.人们生活在机场会遇到什么问题 用英文回答问题

free shuttle

来美国的问题。

       巧了,我有一个文档,是专门为初次赴美的人准备的,你可以让你妈妈打印出来,我也是以前网上找的

       北京首都国际机场巴士

       线路、站点、时刻的调整以首都国际机场调度站公布信息为准.

       2线双向发车间隔10分钟一班,3线双向发车间隔15分钟一班,其他线路不超过30分钟一班,客满随时发车,机场及市内各站点均有售票。

       统一票价:16元

       二十四小时服务热线电话(010)64594375 64594376

       三线:首都机场-北京站

       市内至机场

       中途下客站点:

       1.北京站 2.国际饭店(西门)3.东直门(桥东50米)

       4.京信大厦(西门)5.首都机场

       运营时间:

       首班车:6:00,末班车:19:30。

       二线:首都机场-西单(民航营业大厦)

       市内至机场

       中途下客站点:

       1.西单(民航营业大厦)2.东直门(桥东50米)

       3.京信大厦(西门)4.首都机场

       运营时间:

       首班车:5:40 末班车:21:00

       夜班线:首都机场-西单(民航营业大厦)

       机场至市内

       中途下客站点:

       1.三元桥 2.渔阳饭店 3.东大桥 4.朝阳门 5.雅宝路

       6.北京站口(国际饭店西门)

       运营时间:

       首班车23:00,末班车至最后航班。

       飞机上行动指南

       *飞行中要多饮水,多走动,做一些肢体屈伸动作。长途飞行中,人体失水严重,老人血 液循环不好,血粘度大了以后容易出现血栓。

       *注意飞行安全,遵守安全规定,按要求系好安全带,特别是在降落后,滑行至登机口停稳再解开安全带。

       1. 座位:座椅要休息时可调向后仰,按钮在扶手上,按住然后身体往后靠。飞机上,没事就尽可能的睡觉,帮助倒时差。如果机舱里冷气太冷,可向机组乘务人员要一条毯子。而且每个座位都有可以控制的小灯和空调口,有的灯的开关在座椅扶手处, 有的在座位头顶,好象是个红色按钮,都带有一个灯泡的图案; 空调口都在座位头顶,旋转调风流大小,摆动调方向.无论在扶手,还是在座位头顶,要小心带小人图案的按钮,那是叫乘务人员用的.

       2. 吃饭:上了飞机,每个人的座位上可能会有一份菜单(中英文对照)。正餐(dinner)有两种,任选一种。一般一种是鸡(chicken),一种是牛肉(beef)或猪肉(pork). 问到你们时,你们就用手指着菜单就行了.

       3. 喝水:飞机上会经常给一些喝的,

       1) 她们会问:Anything to drink? (喝点什么?)

       2) 你们可以拿出我准备的飞机上用语指南,用手指着相应的句。比如说:Orange

       juice, please. (橙汁)或 Apple juice, please. (苹果汁)或Water, please. (

       水)

       3) 要是不想喝,就摆摆手或摇摇头,表示不用了。

       4) 有时候,吃完饭会有热茶(hot tea)。你们伸伸手或者点点头就行了。

       4. 上厕所:卫生间在飞机的中部和尾部。有的冲水时需要找到flush(按)键。飞机上厕所有两种:一种有把手,简单。另一种无把手,推中间即开,入内莫忘扣上门。如果有人,可在门边等。

       5. 娱乐:空姐会发耳机,可调音量,可选频道。开关在座椅扶手处.

       6. 填表:下飞机之前,飞机上会发入境表(I-94)和海关报关单。服务员可能会问:

       Are you an citizenship?(你是美国公民吗?)回答:No.(不是。)如果问:Do you have a visa? (你有签证吗?)回答:Yes.(有。)这两个表我们已准备就绪,照填即可! (从北京到东京的飞机上,可能也有人发表,和我们没关系,不用要.)7.时差: 为方便把握时间, 建议把你们的手表调成当地时间。从北京到东京的途中,把表往前调1小时(如:10->11);从东京到美国的途中,再把表往后调2小时(如:11->9).

       机场登机,转机及入关

       一. 北京机场

       最好提前3个小时到机场 。找到 国际出发.首先可能是行李安检,有时要开箱,而且现在航空公司要求飞美国的旅客所有行李不能上锁,以便随时随地检查.再找到 美西北航空公司 NorthWest 柜台, 排队开始检票, 出示你们的护照(带上行程单)就行, 然后他们会给你们换登机牌(每张登机牌的左右上角均有姓名以及飞机的起点和终点,中间地方有航班号以及始发时间)和托运行李(如果你们想要更换座位,这时候应该提出, 请他们帮助安排). 行李托运后,工作人员会在你们的行李上贴上一个长纸带(有条形码)同时也会在你们的机票上贴一份小的相同条码。这个一定要保存好! 总之最后,他们会给你们每人一个信封,装着所有票据. 明确起见,你们应该让他们用笔划上登机口和座位号,问一下是否能知道在东京转机时的侯机楼和登机口,知道最好,不知道就需要你们到东京后,从屏幕上自己找了.(具体见下面我写的"东京转机")然后应该是安检,让怎么做就怎么做了. 接着应该是过海关。你们要填表, 所以随时带笔和老花镜.表格都是中文的,你们肯定没问题(如能记住护照号码和航班号最好,省得每次都得查看护照和机票,或是你们准备个方便取用的小本,写下这些常用信息.)。海关的工作人员要在护照上给你们盖章,记录离开中国的时间。可能有时侯还问几个问题, 如实回答.之后你们就应该按着指示牌找到候机大厅、登机口. 通常飞机起飞前半小时或40分钟开始登机。坐等通知。开始登机时,头等舱和商务舱先上,然后是经济舱客人. 服务人员会通知几排到几排的旅客,一般应是从后到前的顺序. 在东京你们听不懂,跟人排队就是了.

       二. 东京转机

       1.确认登机口

       从舱门出来后, 你们会发现很多液晶显示屏, 很多人都在找下班飞机的登机口, 上面有日文和英文,滚动信息. 不用着急,慢慢找,时间够用(如果降落和起飞时间都正点,你们有**转机时间)!

       屏幕显示应该是:(我有点记不清顺序了)

       Flight Destination Terminal Gate Departure time

       航班号 目的地 候机楼 登机口 起飞时间

       知道登机口后,就按指示走了,须经过一次安检.(如走了很远, 仍没安检,那可能错了,找机场服务人员询问,把行程单给他们看,小日本会带路的.) 稳妥起见,让老妈找中国人能问问就问问.

       备用:

       Excuse me. I don’t speak English. My flight is *****. Would you please tell

        us how to get my terminal and which gate I should go? Please write here my

       gate number: Terminal (候机楼) _____, Gate (登机口)_____. Please show

       the direction for us. Thank you very much!

       **我已跟踪查看了一周的NW**在东京的转机记录,正常情况下,从Gate **到Gate **都有可能,它们在一起,一个挨一个,只要大方向找对了即可, 然后从每个口的电子显示屏上确认信息. 这时候你们一定能发现很多中国人的! (附上东京机场地图)

       2. 洗手间

       男洗手间:Men

       女洗手间:Women

       1.记不住英文没关系,就看门口的图标, 男的穿裤子,女的穿裙子。再有就是看别人都是进哪个门。如果上厕所时,将随身的包背入,出来时千万别忘了。

       2.洗手时,红色代表热水, 蓝色代表冷水.

       2.你们最好一起行动,以免两人走丢了着急. 不要认为记忆好就行,相似的地方很多,尤其人生地不熟,语言又有障碍.

       三. 美国入关

       1.检查随身的行李,把护照、机票,I-94表和海关申报表拿到手里。下飞机后,随人流走就会来到海关.排在对面电子屏上显示"Visitor"的队伍里.在黄线后等候. 轮到你们时,拿出护照,I-94表格,海关申报表,机票及我写给移民官的信. 不清楚的提问,不要随便说"yes"or"no".如有需要,他会找翻译.不用担心.移民官会把I-94表格的上半部撕下,下半部订到你们的护照上,以便出关返回时使用.他还会在护照上盖章,记录你们进入美国的时间和合法停留时间(通常6个月).

       Dear Customs Officer,

       2. 取行李(Baggage Claim)。

       过了移民官, 就是该取行李了. 有时会有不同的航班同时入关, 这种情况下就看一下每条行李传送带上方的显示屏, 航班号后面的数字应为你们的行李区. 3.物品申报及检查。

       你们已合法地踏上了美国的土地。这时候,要进行通关物品检查。如果你们带的钱超过了10000美元,他们可能会要求登记的。:-) 通常会有海关人员在报关单(蓝卡)上画记号,问你们带******没?你们肯定听不懂, 这时候说NO无妨,但我想你们肯定会被查箱的,所以排对等候检查了.不用着急。检查结束,拿着卡和行李,交给最后的收卡人.

       4.你们结束了漫长旅途, 该是看到恭架接机的我们了.通常, 你们只需要找到电梯(或是滚梯)下楼就可以了.

       老爸,老妈,欢迎来到美国!

       中英对照常用语指南

       一. 机场用语

       1. excuse me! I can't speak English. Could you do me a favor?

       Where is the restroom? Thank you so much.

       对不起,我不会讲英语。能帮我一个忙吗? 请问洗手间在哪儿?谢谢。注意水管上的标志,洗手有时有冷热水之分,热水HOT(H)、冷水COOL ( C )

       2. excuse me! I can't speak English. Could you do me a favor?

       Could you please tell me where the pay phone is? Thank you so much.

       请问公用电话在哪?谢谢。

       3. excuse me! I can't speak English. Could you do me a favor?

       Where is the Baggage Claim? Thank you so much.

       请问行李认领处在哪儿?谢谢。

       4.excuse me! I can't speak English. Can you help me contact

       ***? Thank you so much.

       你能帮我联系***?

       5.儿女的地址和电话号码

       6.We are going to fly to **. Our flight number **. Could you tell us what

       the gate number is and how to get there? Thank you so much.

       我们要转机到**的,我们的航班号码是**。 请问我们要到哪个登机口和怎么去?

       7. excuse me!, we can't speak English. Could you do me a favor?

       These are our boarding passes, could you tell us where the gate is and how

       to get there? Thank you so much.

       这是我们的登机牌,请您告诉我们怎么去这个登机口。

       8. excuse me! we can't speak English. Could you find staff who can speak Chinese? Thank you so much.

       对不起,我不会讲英语。你能找个会汉语的工作人员吗?(入关,报关,以及安检时候)

       9. excuse me!!we can't speak English . Please give us two Combo number 5 for here, we want Sprite. And how much is it?

       请给我们两个5号套餐(包括鸡肉汉堡,薯条,雪碧)在这里用。多少钱?(你们在机场的

       麦当劳也许会用到)

       二.飞机上用语

       1.Could you do me a favor to help me put my bag on the rack?

       请您帮忙将我的旅行袋放到架子上,好吗?

       3.Excuse me, may I have a cup of water?

       劳驾您给我倒杯水!

       4.Excuse me, may I have one blanket?

       劳驾您给我拿条毛毯。

       5.Could you help me adjust the air flow? It's blowing right on me.

       您能不能帮我调整一下这个气流?它正吹着我的头。

       7.Could you help me turn off the reading light?

       您能不能帮我关掉我座位上面的小灯?

       8.Could you help me adjust my seat, I would like to lie back and take a nap.

       您能不能帮我调整我的座位,我想躺平点小睡一会。

       9.Where is the restroom?

       请问洗手间在哪儿?

       10.Could you help us fasten safety belts?

       你可以帮我系好安全带么?

       11.Water, please. No ice, please.

       我要水。请不要加冰。

       12. Could you give me a cup of water?

       请给我一杯水好吗?

       13. Please give me a Coke.

       请给我一个可乐。

       14. Apple juice, please.

       请给我一杯苹果汁。

       15. Orange juice, please.

       请给我一杯橙汁。

       16. Hot tea, please.

       请给我一杯热茶.

       中英对照常用词汇:

       1.转机时在机场里可能要用的词汇

       Flight Number, Flight No. 航班号

       Check-in counter 登记上飞机的窗口

       Gate 登机口

       Boarding Pass 登机牌

       Baggage Claim 行李认领

       Exit 出口

       Air Ticket 飞机票

       Restroom 洗手间

       Men's 男洗手间

       Gentleman 男洗手间

       Women's 女洗手间

       Ladies女洗手间

       North 北

       South 南

       East 东

       West 西

       Level 1 第一层(楼)

       Level 2 第二层(楼)

       Level 3 第三层 (楼)

       Shuttle 机场小巴

       Connecting flights counter 转机服务台

       Emergency Exit 紧急出口(只用作紧急状况时)

       Terminal 机场终端出口

       Telephone 电话

       Airport 机场

       Elevator, Lift 电梯

       Arrival 抵达

       Belt 带, 传送带

       Date 日期

       Time 时间

       Departure 出发

       Domestic 国内

       Take off 起飞

       Customer 顾客, 乘客

       Employee Only 只限工作人员进入

       Information 信息

       Information Center 问讯处

       International 国际

       No Entry 勿进

       No Smoking 严禁吸烟

       2. 过海关可能要用的词汇

       China 中国

       Chinese 中国人

       Customs 海关

       Customs declaration 海关申报表

       Foreign 外国的

       Foreigner 外国人

       Immigration 入境

       Itinerary 行程

       I-94 form 出入境表

       Name 姓名

       Nationals 国民

       Officer 官员

       Passport 护照

       Tax Free, duty free 免税

       Tourist 游客

       United States (U.S.) 美国

       Visa 签证

       3. 在飞机上用的词汇

       Water 水

       Tea 茶

       Drink 饮料

       Coke 可乐

       Orange Juice 桔汁

       Apple Juice 苹果汁

       Sprite 雪碧

       Chicken 鸡肉

       Beef 牛肉

       Noodle 面条

       Rice 米饭

       Pillow 枕头

       Blanket 毛毯

       4. 其它词汇

       Number 号码, 数字

       Office 办公室

       Parking 停车

       Police 警察

       Public Transportation 公共交通

       Room 房间

       Safety 安全

       Security Check 安全检查

       Services 服务

       Shop 商店

       Smoking Room 吸烟室

       Staff Only 只限职员

       Stamp 邮戳, 印章

       Ticket 票据

       Time 时间

       Window 窗口

后乐园是什么意思,有什么起源和典故?

       1、WMS-仓库管理系统

       仓库管理系统是通过入库业务、出库业务、仓库调拨、库存调拨和虚仓管理等功能,综合批次管理、物料对应、库存盘点、质检管理、虚仓管理和即时库存管理等功能综合运用的管理系统,有效控制并跟踪仓库业务的物流和成本管理全过程,实现完善的企业仓储信息管理。

       2、ERP-企业资源计划

       ERP 是由美国计算机技术咨询和评估集团 Gartner Group Inc 提出的一种供应链的管理思想。企业资源计划是指建立在信息技术基础上,以系统化的管理思想,为企业决策层及员工提供决策运行手段的管理平台。

       3、CRM-客户联系管理

       客户联系管理是为设计、部署和管理客户服务中心所提供的一个强有力的联系管理中间件。CCM中间件为每个客户联系匹配适当的话务员和适当的应用程序,从而确保快速、可靠的客户服务。

       4、CT(Combined Transport)-联合运输

       将不同的运输方式、几个运输企业,或产、供、运、销部门有机地衔接起来,对全运程进行统筹,使货物办理一次托运手续便能从产地或始发地迅速、简便、经济、安全地运达收货地。

       5、AI-平均存货

       平均存货通常是由物流设施中储备的材料、零部件、在制品和制成品构成。从存货政策的观点来看,每一个物流设施都必须确定其适当的存货水平。

旅客滞留机场的英语怎么说?

       据说在东京有一个游乐场叫做后乐园(Korakuen Amusement Park),是日剧里常盘贵子和木村拓哉去过的地方。东京都内唯一的一处,位于山手线环内的游乐园。由于所处地段好,白天多是带小孩来玩的,晚上也有许多上班族的年轻人下了班来此地约会,很是热闹。体验从高空80米处自由落体感觉的[Tower Hacker]以及利用线性力实现瞬间移动的[Liniorgayle]都很受欢迎。还有地下游乐园[Geopolis]。相邻的Base Ball Cafe是以旧时的美国棒球联赛为主题思想而设计的,店内布满了有关棒球的物件。还有店内服务生的表演可看。2000年开张的附近的东京棒球场宾馆,从高处可眺望美丽远景而颇受欢迎。在寸土寸金的东京,有这样一个游乐园自然难得,于是成了孩子和年轻人最喜欢的去处。有从东京回来的朋友很开心地向我们描述那个乐园的情形,从80米的高空体验自由落体的感觉是多么刺激。

       其实,日本还有一个真正的后乐园,到现在已经有300年的历史,是一片山水如画的庭院,去的却大多是远道的观光客了。江户时代的冈山的藩主池田一家很重视耕战,不仅为后世留下了大量的良田,也留下了美丽的后乐园。后乐园和水户的偕乐园、金泽的兼六园合称日本的三大名园。后乐园是冈山藩主池田纲正花了14年工夫建成的,建成于1700年。后乐园与一般的日本园林的不同点是,后乐园是第一个大面积种植草坪的园林。其他的日本园林多利用青苔来点缀。但冈山平原的气候少雨,青苔难生;而后乐园又位于河流下游,土质多沙。草坪是为了固沙保土而植。后乐园的另一大特点是集各朝各地园林、风景之所长。比如,平安时代的池中岛、室町时代的树石相间、安土桃山时代的苏铁园林等,滋贺的近江8景、长野的木曾路等各地著名风景在园中也有表现。

       不管哪一种,或多或少,每个人都向往一片自己的后乐园,一片即便在压力下步步退守,也终于可以获得喘息的乐土。

       《F.I.R.》后乐园的童话之歌

       专辑: 《F.I.R.》

       艺人: 飞儿乐团

       推荐指数: ★★★★

       与其说这支在瞬间走红的三人乐团的音乐如何为枯死的主流音乐注入清泉,倒不如认同是资深的台湾唱片工业人员用深厚的行业功力送给这个市场的一份厚礼。想想我们已不止一次埋怨流行音乐的因循守旧与毫无新意。但你我又是否思考,其实理想中的流行音乐会是何样呢?是Twins那样的便携式音乐,是陈奕迅醇酒般的高歌,抑或“歌神”的大时代进行曲?如果他们都是一个时代的流行曲印记,那么以F.I.R.乐团所代表的对梦想与理想国的憧憬,无疑是下一个世纪最常青的流行音乐。

       听F.I.R的音乐总像在阅读一部明亮的童话故事。三个用梦想飞行的孩童,他们始终相信传说中“后乐园”的存在,于是他们不顾一切奋力到达,theFairylandInReality(现实中的童话乐园)。他们说,在真实世界里我们始终相信,“后乐园”的存在。在那里,爱情得以永恒,梦想终会实现。我们用一只眼睛看见现实的灰墙,却用另一只眼睛勇敢飞越,接近梦想;用孩子的羽翼抵抗现实的捕捉,即使我们终将坠落,即使我们会在天真里同归于尽,至少我们曾经相信、曾经勇敢,总有一天我们会到达,属于我们的“后乐园”。

       其实,每个在城市疲惫不堪的都市人,又有谁心里还有“乐园”这样童话式的词汇。现实的“乐园”,是楼盘里的假山假石,是被拆迁的儿童公园,是已甚少人迹的东方乐园……因此,在这个被高度现实化的时代,F.I.R的出现重新唤起了我们内心对乌托邦的向往。爽朗的吉他扫弦,载着主唱Faye的歌声向理想国飞翔而去。

       F.I.R.飞儿乐团于在今年4月出版了他们首张同名专辑。整张专辑几乎由乐团一手包办词曲创作,并担任部分乐器演奏。初看唱片内页那组在空旷草地拍摄的宣传照,已教人想象飞儿会有清新怡人的功效。但听下去,你会发现他们的风格是更偏向于PopRock一类的爽朗与利落。在乐团牵你走进这段寻梦之旅前,《Intro》用很超现实与视觉化的气氛带出整张唱片明亮的基调。两首主打歌《FlyAway》与《Lydia》,前者是翱翔般的流行摇滚曲式,呈现一派云淡风清的景象;后者的抒情摇滚也是透着干爽的感觉,丝毫没有一般情歌的拖沓与甜腻。之后的《流浪者之歌》讲述一段关于流浪与放逐的寓言,陈建宁广阔胸怀下的笔触,不再是拘泥于大城小事情情爱爱的主流幕后人,而这正是F.I.R的可贵之处。

体育的英语单词怎么写

       应该是

       passengers tarried at the airport

       旅客: [ lǚ kè ]

       1. traveler

       其它相关解释:

       <Luke> <passer> <passenger> <wayfarer> <traffic> <voyageur> <viator> <fare> <son of the morning> <guest>

       例句与用法:

       1. 一群武装盗贼袭击了无依无靠的旅客。

        Armed thieves descended on the helpless travelers.

       2. 火车载着许多旅客。

        The train carries many passengers.

       3. 有些旅客正坐在这只大轮船的甲板上聊天。

        Some passengers are sitting on the deck of the large steamboat chatting.

       4. 我们来来回回地用直升机把旅客运送到市中心。

        We shuttled the passengers to the city center by helicopter.

       5. 许多旅客都等在候车室内。

        Many passengers are waiting in the waiting room.

       6. 公共汽车停下来让一些旅客下车。

        The bus stopped to put down some passengers.

       7. 旅客须知要服用预防疟疾药.

        Travellers are reminded that malaria tablets are advisable.

       8. 乘火车的旅客要长时间受阻.

        There will be prolonged delays for rail travellers.

       滞留: [ zhì liú ]

       1. resort

       其它相关解释:

       <stop> <tarry> <detention> <residence> <retention> <abode>

       例句与用法:

       1. 滞留费,延期费因船舶等的滞留而付的赔偿金

        Compensation paid for such detention.

       2. (运输工具)滞留,延期船、货车或其他运输工具在装卸货物期间超过了规定的离开时间而滞留

        Detention of a ship, freight car, or other cargo conveyance during loading or unloading beyond the scheduled time of departure.

       3. 我们刚吃过的饭还滞留在我的胃里,使我感到很不好受。

        That meal we just had is sitting heavily on my stomach.

       机场: [ jī chǎng ]

       1. management

       2. airport

       3. to manage

       4. to administer

       其它相关解释:

       <airdrome> <aerodrome> <aeroport> <Adrm> <airfield>

       例句与用法:

       1. 我已经安排好派一个职员到飞机场接你。

        I have arranged that one of my staff will meet you at the airport.

       2. 你能载我到飞机场吗?

        Could you drop me off at the airport?

       3. 飞机在着陆之前在机场上空盘旋。

        The plane circled the airport before landing.

       4. 只有这家旅店提供免费乘车去机场的服务。

        A free bus to the airport is a facility offered only by this hotel.

       5. 她匆匆赶往机场。

        She hurried to the airport.

       6. 机场当局已答应重新检查他们的安全措施。

        The airport authorities have promised to review their security measurements.

       7. 在机场检查手提行李现在已成例行程序。

        Searching handluggage at airports is now standard procedure.

       8. 公众强烈反对修建该机场。

        There was a great outcry about the construction of the new airport.

征集最全的旅游专业术语?

       体育PE (Physical Education)

       赛跑 race

       滑冰 skating

       跳水 diving

       游泳 swim

       举重 weight lifting

       足球 soccer\football

       篮球 basketball

       排球 volleyball

       Aquatics(水上运动)

       Swimming 游泳

       freestyle 自由泳

       backstroke 仰泳

       breaststroke 蛙泳

       butterfly 蝶泳

       individual medley 个人混合泳

       freestyle relay 自由泳接力

       medley relay 混合泳接力

       Water polo 水球

       Diving 跳水

       10m platform event 十米跳台

       3m springboard event 三米跳板

       synchronised diving from 10 m platform 双人十米跳台

       synchronised diving from 3 m springboard 双人三米跳板

       Synchronised swimming 花样游泳

       Archery(射箭)

       Individual events 个人赛

       Team events 团体赛

       Athletics(田径)

       Track 径赛

       Jumping 跳跃

       high jump 跳高

       pole vault 撑杆跳高

       long jump 跳远

       triple jump 三级跳远

       Throwing 投掷

       shot put 推铅球

       discus 掷铁饼

       hammer 掷链球

       javelin 标枪

       Decathlon 男子十项全能

       Heptathlon 女子七项全能

       Road events 公路赛

       marathon 马拉松

       walk 竞走

       Ball Games(球类运动)

       Badminton 羽毛球

       men\'s singles 男子单打

       women\'s singles 女子单打

       men\'s doubles 男子双打

       women\'s doubles 女子双打

       mixed doubles 混合双打

       Baseball 棒球

       Basketball 篮球

       Football 足球

       Handball 手球

       Hockey / Field Hockey 曲棍球

       Softball 垒球

       Table Tennis 乒乓球

       Tennis 网球

       Volleyball 排球

       Beach Volleyball 沙滩排球

       Cycling(自行车)

       Road cycling 公路自行车赛

       Track cycling 场地自行车赛

       sprint 追逐赛

       time trial 计时赛

       points race 计分赛

       pursuit 争先赛

       Mountain bike 山地自行车赛

       skipping rope 跳绳

       jogging 慢跑

       running 跑步

       long jump 跳远

       high jump 跳高

       table tennis 乒乓球

       badminton 羽毛球

       tennis 网球

       football/soccer 足球

       basketball 篮球

       surfing 冲浪

       skiing 滑冰

       wind surf 风帆

       swimming 游泳

       taichi 太极拳

       boating 划船

       Suspension loop 吊环

       The stay rod jumps 撑杆跳

       Hockey 曲棍球

       Ice hockey 冰球

       Tennis 网球

       Athletics 竞技

       Swimming 游泳

       Individual Sports 体育项目

       Football 足球

       Games and Competitions 球类运动

       Baseball & Softball 棒球和垒球

       Water Sports 水上运动

       Wrestling 搏击类竞技

       Bicycles and Motorcycles 自行车和摩托

       Basketball 篮球

       Riding and Horse Races 赛马

       Boxing 拳击

       manager 经纪人

       instructor 教练,技术指导

       guide 领队

       trainer 助理教练

       referee, umpire (网球.棒球)裁判

       linesman, touch judge (橄榄球)裁判

       contestant, competitor, player 运动员

       professional 职业运动员

       amateur 业余运动员,爱好者

       enthusiast, fan 迷,爱好者

       favourite 可望取胜者 (美作:favorite)

       outsider 无取胜希望者

       championship 冠军赛,锦标赛

       champion 冠军

       record 纪录

       record holder 纪录创造者

       ace 网球赛中的一分

       Olympic Games, Olympics 奥林匹克运动会

       Winter Olympics 冬季奥林匹克运动会

       stadium 运动场

       track 跑道

       ring 圈

       ground, field 场地

       pitch (足球、橄榄球)场地

       court 网球场

       team, side 队

       竞技性运动competitive sport

       用粉笔记下(分数等);达到,得到 chalk up

       出名 make one's mark

       体育项目(尤指重要比赛) event

       体育 PE (Physical Education)

       体格、体质 physique

       培训 groom

       余的,带零头的 odd

       年少者 junior

       残疾人 the handicapped/disabled

       学龄前儿童 preschool

       全体;普通;一般 at large

       平均寿命 life expectancy

       复兴 revitalize

       使有系统;整理 systemize

       历史悠久的 time-honored

       跳板 spring-board

       秋千 swing

       石弓,弩 crossbow

       (比赛等的)观众 spectator

       取得进展 make headway

       体育大国/强国 sporting/sports power

       与...有关系,加入 be affiliated to/with

       落后 lag behind

       武术 martial arts

       五禽戏 five-animal exercises

       体育运动 physical culture and sports

       增强体质 to strengthen one's physique

       可喜的,令人满意的 gratifying

       称号,绰号 label

       涌现出来 to come to the fore

       源源不断 a steady flow of

       队伍 contingent

       又红又专/思想好,业务精 to be both socialist-minded and vocationally proficient

       体育界 sports circle(s)

       承担义务 to undertake obligation

       黑马 dark horse

       冷门 an unexpected winner; dark horse

       爆冷门 to produce an unexpected winner

       发展体育运动,增强人民体质 Promote physical culture and build up the people's health

       锻炼身体,保卫祖国 Build up a good physique to defend the country

       为祖国争光 to win honors for the motherland

       胜不骄,败不馁

       Do not become cocky/be dizzy with success, nor downcast over/discouraged by defeat.

       体育道德 sportsmanship

       打出水平,打出风格 up to one's best level in skill and style of play

       竞技状态好 in good form

       失常 to lose one's usual form

       比分领先 to outscore

       打成平局 to draw/to tie/to play even/to level the score

       失利 to lose

       中华人民共和国运动委员会(国家体委)

       Physical Culture and Sports Commission of the PRC (State Physical Culture and Sports Commission)

       中华全国体育总会 All-China Sports Federation

       国际奥林匹克委员会 International Olympic Committee

       少年业余体育学校 youth spare-time sports school, youth amateur athletic school

       辅导站 coaching center

       体育中心 sports center/complex

       竞赛信息中心 competition information center

       运动会 sports meet; athletic meeting; games

       全国运动会 National Games

       世界大学生运动会 World University Games; Universiade

       比赛地点 competition/sports venue(s)

       国际比赛 international tournament

       邀请赛 invitational/invitational tournament

       锦标赛 championship

       东道国 host country/nation

       体育场 stadium; sports field/ground

       体育馆 gymnasium, gym; indoor stadium

       比赛场馆 competition gymnasiums and stadiums

       练习场馆 training gymnasiums

       操场 playground; sports ground; drill ground

       体育活动 sports/sporting activities

       体育锻炼 physical training

       体育锻炼标准 standard for physical training

       体育疗法 physical exercise therapy; sports therapy

       广播操 setting-up exercises to music

       课/工间操 physical exercises during breaks

       体育工作者 physical culture workers, sports organizer

       运动爱好者 sports fan/enthusiast

       观众 spectator

       啦啦队 cheering-section

       啦啦队长 cheer-leader

       国家队 national team

       种子队 seeded team

       主队 home team

       客队 visiting team

       教练员 coach

       裁判员 referee, umpire

       裁判长 chief referee

       团体项目 team event

       单项 individual event

       男子项目 men's event

       女子项目 women's event

       冠军 champion; gold medalist

       全能冠军 all-round champion

       亚军 running-up; second; silver medalist

       第三名 third; bronze medalist

       世界纪录保持者 world-record holder

       运动员 athlete; sportsman

       种子选手 seeded player; seed

       优秀选手 top-ranking/topnotch athlete

       田径运动 track and field; athletics

       田赛 field events

       竞赛 track events

       跳高 high jump

       撑杆跳高 pole jump; polevault

       跳远 long/broad jump

       三级跳远 hop, step and jump; triple jump

       标枪 javelin throw

       铅球 shot put

       铁饼 discus throw

       链球 hammer throw

       马拉松赛跑 Marathon (race)

       接力 relay race; relay

       跨栏比赛 hurdles; hurdle race

       竞走 walking; walking race

       体操 gymnastics

       自由体操 floor/free exercises

       技巧运动 acrobatic gymnastics

       垫上运动 mat exercises

       单杠 horizontal bar

       双杠 parallel bars

       高低杠 uneven bars; high-low bars

       吊环 rings

       跳马 vaulting horse

       鞍马 pommel horse

       平衡木 balance beam

       球类运动 ball games

       足球 football; soccer

       足球场 field; pitch

       篮球 basketball

       篮球场 basketball court

       排球 volleyball

       乒乓球 table tennis; ping pong

       乒乓球拍 racket; bat

       羽毛球运动 badminton

       羽毛球 shuttlecock; shuttle

       球拍 racket

       网球 tennis

       棒球 baseball

       垒球 softball

       棒/垒球场 baseball(soft ball)field/ground

       手球 handball

       手球场 handball field

       曲棍球 hockey; field hockey

       冰上运动 ice sports

       冰球运动 ice hockey

       冰球场 rink

       冰球 puck; rubber

       速度滑冰 speed skating

       花样滑冰 figure skating

       冰场 skating rink; ice rink

       人工冰场 artificial ice stadium

       滑雪 skiing

       速度滑雪 cross country ski racing

       高山滑雪 alpine skiing

       水上运动 water/acquatic sports

       水上运动中心 aquatic sports center

       水球(运动)water polo

       水球场 playing pool

       滑水 water-skiing

       冲浪 surfing

       游泳 swimming

       游泳池 swimming pool

       游泳馆 natatorium

       自由泳 freestyle; crawl (stroke)

       蛙泳 breaststroke

       侧泳 sidestroke

       蝶泳 butterfly (stroke)

       海豚式 dolphin stroke/kick

       蹼泳 fin swimming

       跳水 diving

       跳台跳水 platform diving

       跳板跳水 springboard diving

       赛艇运动 rowing

       滑艇/皮艇 canoeing

       帆船运动 yachting; sailing

       赛龙船 dragon-boat racing

       室内运动 indoor sports

       举重 weightlifting

       重量级 heavyweight

       中量级 middleweight

       轻量级 lightweight

       拳击 boxing

       摔交 wresting

       击剑 fencing

       射击 shooting

       靶场 shooting range

       射箭 archery

       拳术 quanshu; barehanded exercise; Chinese boxing

       气功 qigong; breathing exercises

       自行车运动 cycling; cycle racing

       赛车场(自行车等的)倾斜赛车场 cycling track

       室内自行车赛场 indoor velodrome

       摩托运动 motorcycling

       登山运动 mountaineering; mountain-climbing

       骑术 horsemanship

       赛马场 equestrian park

       国际象棋 (international) chess

       特级大师 grandmaster

       象棋 xiangqi; Chinese chess

人们生活在机场会遇到什么问题 用英文回答问题

       冒泡

       大饼团

       山西老表

       同行

       拓展

       直客

       散客

       专线

       接手

       我也拽拽英文的

       constitution宪法

       tertiary industry第三产业

       tourism;travel industry旅游业

       tour guide导游

       local guide地陪

       national guide全陪

       escort陪同

       sightseeing观光,游览

       travel brochure旅游手册

       tourist resources旅游资源

       tourist destination旅游目的地

       FIT(Foreign Individual Tourist)境外散客

       off-season旅游淡季

       peak-season旅游旺季

       travel-accident insurance旅游意外保险

       Customs formality出入境手续

       regular flight定期航班

       extra flight加班机

       charter flight包机

       personal belongings私人物品

       excess baggage过重行李

       port of exit出境地点

       port of entry入境地点

       package tour包价旅游

       optional tour自选节目旅游

       business travel商务旅游

       convention trip会议旅游

       cruise service游船旅游

       incentive tour奖励旅游

       domestic tourism国内旅游

       inbound tourism入境旅游

       outbound tourism出境旅游

       auto coach tour汽车旅游

       reservation预定

       (to) reconfirm再确定

       (to) confiscate没收

       concourse中央大厅

       package包裹

       breakage破损物

       baggage claim area行李认领区

       redcap/porter行李搬运

       portage行李搬运费

       cart手推车

       manifest载客单

       take-off起飞

       landing降落

       tarring滑行

       letdown下降

       purser乘务长

       aviator男飞行员

       aviatrix女飞行员

       steward男服务员

       stewardess女服务员

       airsick晕机

       no-show误机

       airfreight航空运费

       expiration失效

       valid有效(飞机票、护照等)

       validity有效期

       cancellation退票/取消

       refund退款

       discount折扣

       bill帐单

       fragile易碎物品

       perishable易腐物品

       inflammable易燃物品

       corrosives腐蚀物品

       explosives爆炸物品

       liquid液体物品

       poison毒品

       itinerary行程表

       laissez-passer免验证/通行证

       overweight超重

       ventilation通风设备

       hijacker劫机者

       hijacking劫机

       inspector检查员

       immigration 移民

       terminus终点

       detention拘留

       transit过境

       invoice发货票

       declaration申报

       registration登记

       quarantine检疫

       rerouting改变航线

       jetlag时差反应

       tariff关税

       visa签证

       passport护照

       visibility能见度

       extend延期

       waterway水路

       harbor港口

       helicopter直升飞机

       barge大型游艇

       hovercraft气垫船

       yacht游艇

       railway铁路

       locomotive火车头

       express特别快车

       coach车厢

       conductor列车员

       compartment软卧车厢

       platform月台

       highway公路

       limousine大型豪华轿车

       sedan轿车

       minibus面包车

       pedicab三轮车

       ambulance救护车

       toll way收费公路

       drawbridge吊桥

       jitney随叫随到的小公共汽车

       infrastructure基本设施

       flyover/overpass立交桥

       viaduct市区高架路

       Inner Ring内环高架,内环线

       Middle Ring中环线

       Outer Ring外环线

       expressway高速公路

       walkway, pavement人行道

       traffic artery交通动脉

       traffic signals交通信号

       1.机场常用对话

       May I see your passport, please?

       麻烦请给我你的护照。

       Where are you staying?

       将在那儿住宿?

       Here is my passport / Here it is.

       这是我的护照。

       I will stay at Boston Hotel.

       我将住在波士顿饭店。

       What‘s the purpose of your visit?

       旅行的目的为何?

       Do you have a return ticket to Taiwan?

       是否有台湾回程机票?

       Sightseeing(Businese).

       观光(公务)。

       Yes, here it is.

       有的,这就是回程机票。

       How long will you be staying in the United States?

       预计在美国停留多久?

       How much money do you have with you?

       你随身携带多少现金?

       5 days.

       5天。

       I have 800 dollars.

       大约800元。

       I plan to stay for about 10 days.

       预计停留约10天。

       Good. Have a nice day.

       祝你玩得愉快。

       I’m just passing through.

       我只是过境而已。

       Thank you.

       谢谢。

       I am leaving for Geneva tonight.

       今晚即动身前往日内瓦。

       2.行李遗失

       出国旅行最令人气结的事,莫过于行李遗失。一旦发生这样不幸的事,

       多数人的第一反应是心急如焚,在这样状况下,还要用英语向当地人员

       请求协助,着实是件困难的事。本篇将提供在遗失行李的意外状况下,

       旅客如何用简单而清楚的英语,向工作人员描述本身行李特色,提供足

       够资料,以便掌握时间找回失物。

       Where can I get my baggage?

       我在何处可取得行李?

       It‘s a small ovemight bag. It’s light brown.

       它是一个茶色小旅行袋。

       I can‘find my baggage.

       我找不到我的行李。

       Please wait for a moment while we are investigating.

       我们正在调查,请稍等一下。

       Here is my claim tag.

       这是我的行李票。

       We may have lost some baggage so we’d like to make a lost baggage report.

       Would you come with me to the office?

       我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。

       请和我到办公室。

       Could you please check it urgently?

       是否可麻烦紧急查询?

       How soon will I find out?

       多快可找到?

       How many pieces of baggage have you lost?

       你总共遗失了几件行李?

       Please deliver the baggage to my hotel as soon as you‘ve located it.

       一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。

       Can you describe your baggage?

       请描述你的行李。

       How can you help me if you can’t find my baggage today?

       若是今天无法找到行李,你可如何帮助我?

       It is a medium-sized Samsonite, and it‘s gray.

       它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。

       I’d like to purchase what I need for the night.

       我想要购买过夜所需的用品。

       It is a large leather suitcase with my name tag.

       It‘s dark blue.

       它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。

       3.海关申报

       每个国家的出、入境申报规则皆不同,有些国家不准许携带农产品,有

       些国家规定携带现金额度,然而,无论规则为何,按照出、入境国家的

       规则照实申报,是必须确实遵守的原则。若被查获,不仅在金钱上必须

       付出加倍罚款,而且会破坏旅游心情。因此,最好在出发前打听好目的

       国是否有特殊申报规定,以免兴冲冲带了一堆东西,却被海关全数没收。

       Your passport and declaration card, please.

       请出示护照和申报单。

       This is a souvenir that I’m taking to Taiwan.

       这是我要带去台湾的当地纪念品。

       Do you have anything to declare?

       是否有任何东西需要申报?

       Do you have any liquor or cigarettes?

       你有携带任何酒类或香烟吗?

       No, I don‘t.

       没有。

       Yes, I have two bottles of whisky.

       是的,我带了两瓶酒。

       Please open this bag.

       请打开这个袋子。

       The camera is for my personal use.

       这个相机是我私人使用的。

       What are these?

       这些东西是做何用?

       ou’ll have to pay duty on this.

       你必须为这项物品缴付税金。

       These are for my personal use.

       这些是我私人使用的东西。

       Do you have any other baggage?

       你还有其它行李吗?

       These are gifts for my friends.

       这些是给朋友的礼物。

       O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.

       好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。

       4.机场旅游信息

       为了使旅客在踏入异国的第一步便能充份掌握旅途中所需的信息,大部份

       国际机场皆设有「旅游咨询中心」(TOURIST INFORMATION),举凡住宿、

       交通或是该到何处玩,此中心皆能提供旅客最专业的服务。假使事先未能

       预定好住宿饭店,也可在到达后,向旅游咨询中心索取饭店资料,并立刻

       打电话询问住房状况,以免徒增提着大包小包在市区中寻找住宿饭店的不

       便。

       Where is the tourist information?

       旅游咨询中心在那里?

       Can you recommend a hotel which is not too expensive?

       是否可建议一间较为廉价的旅馆?

       Is there an airport bus to the city?

       是否有机场巴士可到市区?

       Is there a hotel which costs under 50 dollars a night?

       是否有每晚花费在50美元以下的饭店?

       Where is the bus stop(taxi stand)?

       巴士站牌(出租车招呼站)在那里?

       Could you recommend a hotel in the city center?

       是否可建议一家位于市中心的旅馆?

       Where can I get the limousine for Hilton Hotel?

       我在何处可搭乘希尔顿饭店的接泊巴士?

       I‘d like to stay at a hotel near the station (beach).

       我想要住在靠近车站(海滩)的饭店。

       How can I get to Hilton Hotel?

       我要如何才能到达希尔顿饭店?

       How much is it per night?

       每晚费用为多少?

       Do you have a hotel list?

       这儿有饭店目录吗?

       Does it include tax and service charge?

       费用是否包含税与服务费?

       Can I have a youth hostel list?

       是否可提供我一份青年旅馆的目录?

       Is breakast included?

       早餐是否已包含于费用内?

       May I have a city map?

       是否可给我一份城市地图?

       Is there a discount for staying several days?

       若停留数日是否有任何折扣?

       Can I reserve a hotel(rent a car)here?

       我是否可在此预订饭店(租车)?

       I’d like to stay for two nights.

       我想要停留两晚。

       5.机位预约、确认篇

       虽然现在许多航空公司已取消72小时前需确认机位的手续,然而,以

       防万一,最好仍在回程或前往下一段旅程前打电话确认机位无误。若

       机位预订有问题,最好马上重新订位,以免延误行程。

       Hello. This is United Airlines.

       联合航空,您好。

       I‘d like to reconfirm my flight.

       我想要再确认班机。

       What’s your name and flight number?

       请说您的大名与班机号码?

       My name is Jerry Cheng, and the flight number

       is UA 003 for Los Angeles.

       我的名字是杰瑞‘陈,班机号码是飞往洛杉

       机的联合航空003班机。

       When is it?June 10th.

       行程是那一天?6月10日。

       I’d like to make sure of the time it leaves.

       我想要确认班机时间没有改变。

       I can‘t find your name. Really?

       我找不到您的大名。真的?

       May I have your name again?

       请再告诉我一次您的大名?

       I still can’t find your name on

       the reservation list.

       我仍然无法在订位名单中找到您的

       名字。

       Anyway, we have seats for new bookings on

       this flight. No problem.

       别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。

       One economy class seat, is that right?

       一个经济舱座位,对吗?

       Now you have been booked.

       没问题,您已完成订位。

       Thanks a lot. What time do you start check-in?

       谢谢。你们何时开始办理登机?

       Two hours before departure time.

       起飞前2小时。

       You must check-in at least one hour before.

       你必须在至少1小时前办理登机。

       飞机客满时

       Then, please give me a new reservation.

       那么,请帮我重新订位。

       Sorry, this flight is full.

       抱歉,这班飞机已客满。

       What is the possibility of my getting

       a seat if I wait?

       若是我在此等候,有机位的机率有多大?

       When will the next flight to Los Angeles leave?

       下一班飞往洛杉机的班机何时起飞?

       The day after tomorrow, Friday.

       后天,星期五。

       That will be fine. What‘s the flight

       number and departure time?

       太好了。请告诉我班机号码与起飞时间?

       What is the fare?

       费用多少?

       常用机场英语

       机场指示牌

       机场费 airport fee

       出站(出港、离开) departures

       国际机场 international airport

       登机手续办理 check-in

       国内机场 domestic airport

       登机牌 boarding pass (card)

       机场候机楼 airport terminal

       护照检查处 passport control immigration

       国际候机楼 international terminal

       行李领取处 luggage claim; baggage claim

       国际航班出港 international departure

       国际航班旅客 international passengers

       国内航班出站 domestic departure

       中转 transfers

       卫星楼 satellite

       中转旅客 transfer passengers

       入口 in

       中转处 transfer correspondence

       出口 exit; out; way out

       过境 transit

       进站(进港、到达) arrivals

       报关物品 goods to declare

       不需报关 nothing to declare

       贵宾室 V.I.P. room

       海关 customs

       购票处 ticket office

       登机口 gate; departure gate

       付款处 cash

       候机室 departure lounge

       出租车 taxi

       航班号 FLT No (flight number)

       出租车乘车点 Taxi pick-up point

       来自…… arriving from

       大轿车乘车点 coach pick-up point

       预计时间 scheduled time (SCHED)

       航空公司汽车服务处 airline coach service

       实际时间 actual

       租车处 car hire

       已降落 landed

       公共汽车 bus; coach service

       前往…… departure to

       公用电话 public phone; telephone

       起飞时间 departure time

       厕所 toilet; W. C.; lavatories; rest room

       延误 delayed

       男厕 men’s; gent‘s; gentlemen’s

       登机 boarding

       女厕 women‘s; lady’s

       由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures

       餐厅 restaurant

       迎宾处 greeting arriving

       酒吧 bar

       由此上楼 up; upstairs

       咖啡馆 coffee shop; cafe

       由此下楼 down; downstairs

       免税店 duty-free shop

       银行 bank

       邮局 post office

       货币兑换处 money exchange; currency exchange

       出售火车票 rail ticket

       订旅馆 hotel reservation

       旅行安排 tour arrangement

       行李暂存箱 luggage locker

       行李牌 luggage tag

       机票

       飞机票 endorsements/restrictions

       前往城市 to

       旅客姓名 name of passenger

       承运人 carrier

       旅行经停地点 good for passage between

       航班号 flight no.

       起点城市 from

       座舱等级 class

       起飞日期 date

       机号 plane No.

       起飞时间 time

       机座号 seat No.

       订座情况 status

       吸烟坐位 smoking seat

       机票确认 ticket confirm

       非吸烟席 non-smoking seat

       登机口 gate

       Flight Number, Flight No. 航班号

       Gate 登机口

       North 北

       South 南

       East 东

       West 西

       Level 1 第一层(楼)

       Level 2 第二层(楼)

       Level 3 第三层 (楼)

       Shuttle 机场小巴

       Baggage Claim 行李认领

       Connecting flights counter 转机服务台

       Boarding Pass 登机牌

       Exit 出口

       Emergency Exit 紧急出口(只用作紧急状况时)

       Terminal 机场终端出口

       Telephone 电话

       Northwest Airlines 美西北航空公司

       Restroom 洗手间

       Men‘s 男洗手间

       Gentleman 男洗手间

       Women’s 女洗手间

       Ladies女洗手间

       Airport 机场

       Air China 中国国航

       Air Ticket 飞机票

       Arrival 抵达

       Belt 带, 传送带

       Date 日期

       Time 时间

       Departure 出发

       Domestic 国内

       Take off 起飞

       Customer 顾客, 乘客

       Elevator, Lift 电梯

       Employee Only 只限工作人员进入

       Information 信息

       Information Center 问讯处

       International 国际

       No Entry 勿进

       No Smoking 严禁吸烟

       China 中国

       Chinese 中国人

       Customs 海关

       Customs declaration 海关申报表

       Foreign 外国的

       Foreigner 外国人

       Immigration 入境

       Itinerary 行程

       I-20 form 留学生身分表

       I-94 form 出入境表

       Name 姓名

       Nationals 国民

       Officer 官员

       Passport 护照

       Tax Free, duty free 免税

       Tourist 游客

       United States (U.S.) 美国

       Visa 签证

       Water 水

       Tea 茶

       Drink 饮料

       Coke 可乐

       Sprite 雪碧

       Pillow 枕头

       Blanket 毛毯

       soft drinks 饮料

       no ice please. 不加冰

       hot water 开水

       orange juice 橘子汁

       water 水

       apple juice 苹果汁

       tomato juice 番茄汁

       coke 可乐

       diet coke 无糖可乐

       hot tea 热茶

       coffee 咖啡

       chicken 鸡肉

       beef 牛肉

       fish 鱼

       vegetarian 吃素

       rice 米饭

       noodle 面条

       smashed potato 土豆泥

       签证

       姓 surname

       失效日期(或必须在…日之前入境) expiry date ( 或 before)

       名 first (given) name

       停留期为…… for stays of

       性别 sex

       10天 ten days

       出生日期 birthdate

       8周 eight weeks

       国籍 nationality

       3个月 three months

       护照号 passport No.

       6个月 six months

       编号 control No.

       1年 one year

       签发地 Issue At

       3年 three years

       签发日期 Issue Date

       签证种类 visa type/class

       好了,今天关于“free shuttle”的话题就到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“free shuttle”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的生活中更好地运用所学知识。

上一篇:02款赛弗跑多_赛弗suv

下一篇:home muse